§ 26. ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОЧЕГО МЕСТА СЛЕСАРЯ. Расположение инструмента на слесарном верстаке.

Рабочим местом называется часть производственной площади цеха или мастерской с оборудованием, приспособлениями, инструментом и материалами, необходимыми для выполнения определенного производственного задания.

Обеспечение высокой производительности труда в значительной мере зависит от правильной организации рабочего места.

Организация рабочего места является важнейшим звеном организации труда. Правильный выбор и размещение оборудования, инструментов и материалов создают наиболее благоприятные условия работы.

Правильно организованным считается такое рабочее место, на котором при наименьшей затрате сил и средств благодаря рациональной и культурной организации труда достигаются наивысшая производительность и высокое качество продукции.

Правильной организации рабочего места можно достигнуть рационализацией трудовых приемов, механизацией процессов работы, устранением непроизводительных затрат рабочего времени, применением передовых методов труда.

К организации рабочего места предъявляются следующие требования:

1) рабочее место должно быть чистым, на нем должны находиться только те предметы, которые необходимы для выполнения данного задания;

2) инструмент, заготовки и документация должны располагаться на рабочем месте на расстоянии вытянутой руки; при этом те предметы, которыми рабочий пользуется более часто, следует класть ближе, на площади, ограниченной дугами небольшого радиуса, и наоборот (рис. 28);

Рис. 28. Расположение инструмента на слесарном верстаке

3) режущий или ударный инструмент, который берут правой рукой, кладут с правой стороны; тот, который берут левой рукой,- с левой стороны;

4) инструмент, который работающий берет обеими руками, следует располагать возможно ближе к его корпусу, чтобы удобнее было его брать;

5) приспособления, материалы и готовые изделия нужно располагать в различных ящиках на отведенных для них местах, причем более мелкие и часто употребляемые нужно помещать в верхних, а более тяжелые или же редко применяемые — в нижних ящиках;

6) точные и измерительные инструменты должны храниться в специальных футлярах или же деревянных коробках;

7) режущие инструменты (напильники, метчики, сверла, развертки и др.) следует предохранять от ударов и загрязнения, не разбрасывать и не накладывать друг на друга, а укладывать на деревянные подставки (планшеты);

8) после окончания работы весь инструмент и приспособления, применяемые при работе, необходимо очистить от грязи и масла, протереть. Верстак очистить щеткой от стружки и мусора.

Рабочее место слесаря может быть организовано по-разному, в зависимости от характера производственного задания. Однако большинство рабочих мест слесаря должно быть оборудовано слесарными верстаками, на которых устанавливают тиски и раскладывают необходимые инструменты, приспособления, материалы, документацию (технологические карты, чертежи, наряды) и пр.

Хорошее помещение, отведенное для слесарных мастерских, в значительной мере способствует правильной организации рабочего места слесаря, а также повышению производительности труда и качества выполнения работ.

Расстояние между отдельными рабочими местами, а также проходы (1,5-1,6 пог. м) между слесарными верстаками устанавливаются в зависимости от технических и технологических требований и условий техники безопасности. Рабочие места должны иметь хорошее освещение и вентиляцию; полы возле верстаков должны быть ровными и исправными.

Обработка дерева и металла

Производственная деятельность слесаря вследствие разнообразия условий и характера работ требует проявления особой внимательности в работе, всестороннего знакомства с оборудованием, которым приходится пользоваться.

Для выполнения производственных заданий слесарю необходимо применять различный инструмент (механизированный, электрифицированный, пневматический), а также использовать станочное оборудование для сверлильных, заточных и других работ, различные приспособления, механизмы и транспортно-подъемные средства.

Указанный характер работы требует от слесаря знаний правил техники безопасности и строгого их соблюдения.

Каждый слесарь обязан знать и строго выполнять все требования по технике безопасности, а администрация цеха, участка должна обеспечить рабочее место всем необходимым и создать нормальные условия труда для безопасности.

Общие требования техники безопасности
1. При получении новой (незнакомой) работы требовать от мастера дополнительного инструктажа по технике безопасности.
2. При выполнении работы нужно быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других.
3. На территории завода (во дворе, в здании, на подъездных путях) соблюдать следующие правила:
а) быть внимательным к сигналам, подаваемым крановщиками электрокранов и водителями движущегося транспорта, и выполнять их;
б) не находиться под поднятым грузом;
в) не проходить в местах, не предназначенных для проходов, и не перебегать пути перед движущимся транспортом;
г) не проходить в неустановленных местах через конвейер и рольганги и не подлезать под них, не заходить без разрешения за ограждения;
д) не прикасаться к электрооборудованию, клеммам и электропроводам, арматуре общего освещения и не открывать дверок электрошкафов;
е) не включать и не останавливать (кроме аварийных случаев) машин, станков и механизмов, работа на которых не поручена администрацией цеха.

4. В случае ранения прекратить работу, известить об этом мастера и обратиться в медпункт.

Мастер или лицо, его заменяющее, обязан немедленно сообщить об этом администрации цеха для своевременного составления акта о происшедшем несчастном случае и принятия мер, предупреждающих повторение подобных случаев.

Условия обеспечения безопасности перед началом работ

1. Привести в порядок рабочую одежду, застегнуть или обхватить широкой резинкой обшлага рукавов (или ; закатать рукава выше локтя); убрать концы галстука, i косынки или платка; заправить одежду так, чтобы не было развевающихся концов; убрать волосы под плотно ; облегающий головной убор.

Работать в легкой обуви (тапочках, сандалиях, босо- ; ножках) запрещается.

2. Внимательно осмотреть место работы, привести его в порядок, убрать все мешающие работе посторонние предметы.

Инструмент и детали располагать так, чтобы избегать лишних движений и обеспечить безопасность работы.

Содержать в чистоте и порядке свое рабочее место.

3. Проверить наличие и исправность инструмента,’ приспособлений и средств индивидуальной защиты (защитных очков, резиновых перчаток и т. п.).

При работе применять только исправные инструменты и приспособления.

4. При работе ручным инструментом следить, чтобы инструмент удовлетворял следующим требованиям:

а) слесарные, молотки и кувалды должны иметь ровную, слегка выпуклую поверхность, быть надежно насажены на ручки и закреплены стальными заершенными клиньями;
б) все инструменты, имеющие заостренные концы для рукояток (напильники, ножовки, шаберы и др.), должны быть снабжены деревянными ручками, соответствующими размерам инструмента, с бандажными кольцами, предохраняющими их от раскалывания;
в) рубящие инструменты (зубила, крейцмейсели, просечки, бородки, обжимки и т. п.) не должны иметь косых и сбитых затылков, трещин и заусенцев; их боковые грани не должны иметь острых ребер;
г) гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и не имет^ь трещин и забоин; запрещается применять прокладки между зевом ключа и гранями гаек и наращивать их трубами или другими рычагами (если это не предусмотрено конструкцией ключа).

Раздвижные ключи не должны иметь слабины в подвижных частях.

5. Для переноски рабочего инструмента к рабочему месту подготовить специальную сумку или ящик; переносить инструмент в карманах запрещается.

6. Проверить, чтобы освещение рабочего места было достаточным и свет не слепил глаза.

Пользоваться на станках и верстаках местным освещением напряжением выше 36 В запрещается.

7. Если необходимо пользоваться переносной электролампой, проверить, есть ли нд лампе защитная сетка, исправны ли шнур и изоляционная резиновая трубка. Напряжение переносных ламп допускается не выше 12 В.

8. При работе талями проверить их исправность, приподнять груз на небольшую высоту и убедиться в надежности тормоза, стропа и цепи.

Место для подвешивания талей должен указать мастер или бригадир, укреплять тали можно только после разрешения мастера или бригадира. Особое внимание обратить на прочность крепления талей.

9. Если рядом производятся электросварочные работы, потребовать от администрации установления щита (ширмы) для защиты глаз и лица от воздействия ультрафиолетовых лучей или надеть специальные защитные очки.

10. Если работа производится около электрических проводов и электроустановок, потребовать от электриков выключения тока на время работы; если этого сделать нельзя, то при проведении работ должны обязательно присутствовать мастер или механик; опасные места необходимо ограждать.

11. При работе около движущихся частей станков и механизмов требовать ограждения опасных мест.

12. Перед работой на заточном станке проверить состояние и исправность станка, убедиться, что:
а) защитные кожухи надежно прикреплены к станку;
б) подручник правильно установлен, т. е. зазор между краем подручника и рабочей поверхностью круга меньше половины толщины шлифуемого (затачиваемого)’ изделия и не более 3 мм;
в) подручник установлен так, что прикосновение изделия к кругу происходит по горизонтальной плоскости, проходящей через центр круга или выше ее, но не более чем на 10 мм (перестановку подручника разрешается производить только после полной остановки станка);
г) наждачный круг не имеет биения и на его поверхности нет выбоин или трещин;
д) круг прочно закреплен. Между фланцами и кругом должны быть прокладки (из плотной бумаги, картона или резины) толщиной 0,5—1 мм. Прокладки должны перекрывать всю зажимную поверхность фланца и выступать наружу по всей окружности фланца не менее чем на 1 мм;
е) пылеотсасывающая установка находится в исправном состоянии и обеспечивает во время работы станка удаление пыли;
ж) станок имеет исправный защитный подвижный экран. Если экрана нет, необходимо надеть защитные очки.

При заточке и включении абразивного круга следует стоять не напротив круга, а несколько в стороне от него (вполоборота).

13. При работе на станках убедиться, что станок заземлен.

Условия обеспечения безопасности во время работы
1. При работе в тисках надежно зажимать обрабатываемую деталь.
2. При спуске рычага тисков остерегаться удара по ноге и защемления руки между головками рычага и винтом.
3. При установке в тиски осторожно обращаться с тяжелыми деталями, чтобы избежать ушибов при их падении.
4. При работах, требующих разъединения или соединения деталей при помощи кувалды и выколотки, выколотку держать клещами; выколотка должна быть из меди или другого мягкого металла. Нельзя находиться прямо против работающего кувалдой, следует стоять сбоку от него.
5. При рубке металла зубилом пользоваться защитными очками с небьющимися стеклами или сеткой. Для защиты окружающих обязательно ставить предохранительные щитки или сетку.
6. При работе шабером второй конец закрывать специальной ручкой (футляром).
7. При резке металла ручными или приводными ножовками прочно закреплять ножовочное полотно.
8. Для того чтобы при резке ножницами не было заусенцев, между половинками ножниц должен быть отрегулирован необходимый зазор, а сами ножницы должна быть хорошо заточены.
9. Для того чтобы поверочные инструменты, плиты, линейки, клинья не могли упасть, их следует укладывать или устанавливать надежно на верстаке или в отведенном месте.
10. При работе с паяльной лампой соблюдать следующие правила:
а) не применять горючую жидкость, не предназначенную для данной лампы;
б) не заливать горючее в горящую лампу и вблизи открытого огня;
в) не накачивать в лампу воздух больше допускаемого давления;
г) горючее должно занимать не более емкости;
д) пробку лампы завертывать плотно, до отказа;
е) при обнаружении неисправности (течь горючего, пропуск газа через резьбу горелки и т. п.) немедленно прекратить работу и заменить паяльную лампу.

11. При работе электроинструментом:
а) обязательно заземлять инструмент;
б) работать в резиновых перчатках и диэлектрических галошах или на резиновом коврике, если рабочее напряжение выше 36 В;
в) не подключать электроинструмент к распределительным устройствам, если отсутствует безопасное штепсельное соединение;
г) предохранять провод, питающий электроинструмент, от механических повреждений;
д) при переноске электроинструмента держать его за ручку, а не за провод;
е) при порче электроинструмента не производить его ремонт самому без разрешения мастера;
ж) не производить замену режущего инструмента до полной его остановки;
з) при перерывах в работе или прекращении подачи электроэнергии выключать инструмент;
и) не работать с переносным электроинструментом на высоте более 2,5 м на приставных лестницах;
к) при работе внутри барабанов, котлов и других металлических конструкций не вносить внутрь трансформаторы и преобразователи.частоты.

Смотрите так же:  Как аннулировать штраф гибдд

12. При работе пневматическим инструментом:
а) перед пуском воздуха во избежание вылета инструмента (чеканки, зубила и т. п.) плотно прижать последний к обрабатываемой поверхности;
б) переносить инструмент за ручку, а не за шланг;
в) по окончании работы и во время перерыва в работе выключать подачу воздуха;
г) запрещается работать на приставных лестницах;
д) при работе пневматическим зубилом обязательно надевать очки с небьющимися стеклами или сеткой;
е) при смене инструмента вентиль воздухопровода должен быть закрыт, перекручивать и зажимать шланг для прекращения доступа воздуха запрещается;
ж) запрещается направлять струю сжатого воздуха на себя и на других’работающих и обдувать одежду.

13. Не сдувать металлическую пыль и стружку сжатым воздухом, сметать их только щеткой или кисточкой.

14. Расплавление свинца, баббита и других цветных металлов производить, применяя при этом вытяжную вентиляцию, и обязательно в защитных очках.

15. Без специального разрешения мастера не производить никакого ремонта или осмотра электрической части оборудования; если необходимо присоединить или отсоединить концы или снять электродвигатель или электроустройство, следует вызвать электромонтера.

16. Промывку деталей производить в моечных машинах, а обдувку сжатым воздухом — в закрытых камерах, имеющих вентиляцию.

17. Укладывать детали устойчиво на подкладках или стеллажах, не загромождая рабочего места и проходов. Высота штабелей не должна превышать для мелких деталей 0,5 м, для средних — 1 м и для крупных — 1,5 м.

18. При работе на сверлильных станках:
а) прочно закреплять обрабатываемые детали;
б) при заедании режущего инструмента немедленно остановить станок;
в) детали малых размеров, если их нельзя закрепить на столе станка или в тисках, придерживать-клещами, плоскогубцами;
г) не браться за сверло, шпиндель и патрон руками до полной остановки станка;
д) не работать в рукавицах;
е) убирать стружку только крючком или щеткой-сметкой.

19. Зачаливать груз только испытанными стропами, имеющими бирки с указанием сроков испытания и их грузоподъемности.

Запрещается при подъеме грузов применять стропы, срок испытания которых истек, а также превышать указанную грузоподъемность.

20. Стропальные работы может производить сам слесарь лишь в том случае, если он имеет удостоверение на право выполнения этих работ.

21. При обработке длинных деталей, труб, валов, тяг и других необходимо соблюдать осторожность, так как они могут причинить травму окружающим.

22. Соблюдать на работе правила личной гигиены:
а) не мыть руки в масле, эмульсии, керосине и не вытирать их концами, загрязненными стружкой;
б) не принимать пищи на рабочем месте;
в) не хранить личной одежды на рабочем месте;
г) при работе со свинцом, баббитом и т. п. по окончании работы и особенно перед едой тщательно вымыть руки и прополоскать рот.

Условия обеспечения безопасности по окончании работы
1. Убрать детали, материалы и инструмент.
2. Привести в порядок рабочее место.
3. Сдать смену, сообщить своему сменщику или мастеру обо всех недостатках, обнаруженных в оборудовании и инструменте.
4. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.

Специальные правила при работе на высоте
1. Пользоваться исправными лестницами, прочными лесами с перилами и бортовой доской.
2. Приступать к работе на лесах и подмостях только с разрешения мастера и только после тщательного осмотра их.
3. Материалы на подмостях складывать в местах, указанных мастером. Не перегружать леса и подмости свыше разрешенной нагрузки (людьми и материалами).
4. Инструмент и мелкие детали укладывать в ящик или в сумку.
5. Если оголенные электрические провода проходят близко от подмостей и лесов, требовать их ограждения или выключения тока на время работы.
6. При работе в местах, где работает кран или транспорт, потребовать их остановки или ограничения движения в установленном на заводе порядке.
7. При подъеме на лестницы, леса, подмости и при спуске с них держать инструмент в ящике или сумке При значительной тяжести их поднимать и опускать с помощью троса, каната.
8. Не бросать предметов вниз. При спуске предметов на тросе или веревке предупреждать об этом работающих внизу.
9. Доски настилов лесов, подмостей обязательно дол жны быть укреплены гвоздями, болтами и т. п. Не переставлять самовольно досок настилов лесов и подмостей и не делать без разрешения мастера переходов с одной линии лесов на другую.
10. О неисправностях в лесах или подмостях и лестницах или каких-либо признаках начинающегося разрушения их следует немедленно сообщить мастеру.
11. По окончании работы проверить, нет ли на под мостях и лесах инструмента, деталей и т. п.
12. Пользоваться только исправной и приспособлен ной для работы переносной лестницей, не перегружать ее тяжестями, не работать стоя на лестнице вдвоем.

Переносная лестница должна быть:
а) прочной, легкой;
б) с упорами на нижних концах, не допускающими скольжения лестницы по полу;
в) такой длины, чтобы при работе наклон ее к полу был не менее 60°.

13. При работе на переносной лестнице устанавли вать ее так, чтобы она не могла быть сбита проходящим транспортом; за этим обязан следить подручный, кото рый должен находиться внизу.

14. При работе на высоте без подмостей, лесов необ ходимо применять специальный предохранительный пояс с прочно прикрепленной к нему веревкой, тросом, кото рые надо надежно закреплять за прочные конструкции на высоте.

15. Пояс и страховая веревка должны через каждые три месяца подвергаться статическому испытанию в течение 15 мин. грузом 300 кг, причем удлинение веревки не должно превышать 5% от первоначальной длины.

§ 17. Требования техники безопасности при выполнении слесарных работ.

При выполнении слесарных работ возможны несчастные случаи в результате неправильной организации труда плохого состояния инструмента или при нарушении правил безопасной работы. Ручной и механизированный инструмент, применяемый при слесарных, ремонтных, сборочных операциях, а также при производстве строительно-монтажных работ, сравнительно быстро изнашивается, и поэтому необходим постоянный контроль за его состоянием.

Перед работой рабочий должен внимательно и тщательно проверить и подготовить к работе инструмент, приспособления и убедиться в их исправности. Нельзя пользоваться незнакомым, случайным, непроверенным и некачественным инструментом. Необходимо особо осторожно обращаться с заточенным инструментом во избежание порезов.

Особое внимание должно уделяться рациональной организации рабочего места слесаря. Как правило, работа должна выполняться на верстаке. Рациональный тип верстака для выполнения слесарных работ показан на рис. 9.

Рис. 9. Верстак для выполнения слесарных работ

Слесарный верстак должен быть оборудован предохранительной сеткой для защиты людей, находящихся поблизости, от возможных ранений отлетающими кусками обрабатываемого материала. При рубке металла в тисках обрабатываемую деталь нужно устанавливать так, чтобы куски металла отлетали в сторону защитной сетки. При выполнении слесарных работ не в мастерской, а в производственных помещениях или на монтажных площадках следует применять переносные верстаки. На полу у рабочих мест должны быть установлены деревянные решетки.

Обрабатываемые детали очищают от грязи и масла в керосине или специальными растворами для горячей промывки (например, на 1 л воды 7 г каустической соды, 11 г кальцинированной соды, 9 г фосфорнокислого натрия и 1,5 г жидкого мыла при температуре 60—80 ° C). Этот раствор причиняет ожоги, поэтому при работе с ним необходимо надевать резиновые перчатки и защитные очки. После промывки деталей их сушат горячим воздухом.

Зубила, применяемые для рубки металла, должны иметь длину не менее 150 мм. Молотки и кувалды должны иметь слегка выпуклую поверхность бойка. Длина рукоятки слесарного молотка должна быть 300—400 мм. Небольшое утолщение на конце рукоятки предохраняет молоток от выскакивания из рук при взмахе и ударе.

Хвостовики напильников закрепляют в деревянных ручках. Во избежание раскалывания деревянные ручки снабжают металлическими кольцами.

При выполнении слесарных работ широко используют ручные машины, относящиеся к одному из наиболее распространенных средств малой механизации. С их помощью можно механизировать практически любые технологические операции, выполняющиеся вручную.

Анализ условий эксплуатации ручных машин различных типов позволил выбрать оптимальные с точки зрения эргономики формы их рукояток. Установлено, что для ручных машин направленного действия (рубильные молотки, сверлильные машины, отдельные типы гайковертов) наиболее приемлема рукоятка пистолетного типа. Ее поперечное сечение имеет форму прямоугольника с овальными короткими сторонами. Для ручных машин ненаправленного действия (шлифовальные машины, щетки) целесообразна круглая форма сечения рукоятки.

Ручные (переносные) электрофицированные инструменты (электродрели, электрогайковерты, шлифовальные и полировальные машинки, электропояльники, резьбонарезатели, вибраторы и т. п.) применяются на напряжение не выше 42 В. Токоведущие части штепсельных соединений, предназначенные для подключения электроинструментов и ручных (переносных) электросветильников, должны быть недоступными для прикосновения.

Электроинструмент должен иметь порядковый номер и паспорт. Перед выдачей его рабочему проверяют отсутствие замыкания на корпус, исправность заземляющего провода, затяжку винтов, крепящих узлы и детали, целостность изоляции и др. При обнаружении каких-либо неисправностей инструмент выдавать рабочему запрещается.

В процессе работы при обнаружении каких-либо неисправностей в электроинструменте или в переносных светильниках следует немедленно прекращать работу. При прекращении подачи напряжения или при перерыве в работе электроинструмент отсоединяется от электросети. Нельзя допускать соприкосновения электропроводов и кабелей с металлическими, горячими, масляными и влажными поверхностями или предметами.

Запрещается передавать электроинструмент другим лицам хотя бы на непродолжительное время. Запрещается также разбирать электроинструмент и самим производить какой-либо ремонт, в том числе ремонт проводов и контактных соединений; держаться за провод электроинструмента во время работы; касаться вращающегося режущего инструмента; удалять стружку или опилки до полной остановки инструмента.

Капитальный и планово-предупредительный ремонт пневматического инструмента на предприятии (в цехе) Производится централизованно согласно инструкции завода — изготовителя инструмента. Ремонт этого инструмента на месте производства работ запрещается. Качество ремонта проверяется ОТК: при проверке определяются амплитуды вибрации рукоятки и корпуса инструмента, полученные результаты записываются в паспорт инструмента.

Ручные пневматические инструменты (клепальные и рубильные молотки, сверлильные и шлифовальные машинки) должны быть обязательно оборудованы эффективными глушителями шума выхлопа сжатого воздуха. Клапаны в закрытом положении не должны пропускать воздух.

По окончании работы необходимо привести в порядок рабочее место. Инструмент не следует оставлять на рабочем месте, его необходимо убрать в шкаф. Нельзя мыть руки в масле, керосине, бензине и вытирать их концами обтирочного материала, загрязненными стружкой. Электро- и пневмоинструмент следует сдать в инструментальную кладовую, где проверяют его исправность, а также измеряют параметры шума и вибрации.

Инструкция по охране труда для слесаря — ремонтника

Инструкция по охране труда
для слесаря — ремонтника

1. Общие требования безопасности

1.1. К самостоятельной работе слесарем-ремонтником допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, прошедшие инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здо­ровья. К обучению слесарем-ремонтником под руководством инструкто­ра допускаются учащиеся с 16-летнего возраста, прошедшие инструктаж по охране труда, медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.
1.2. Лица, допущенные к работе слесарем-ремонтником, должны соблю­дать правила внутреннего трудового распорядка, расписание учебных за­нятий, установленные режимы труда и отдыха.
1.3. При работе слесарем-ремонтником возможно воздействие на ра­ботающих следующих опасных и вредных производственных факторов:
— травмы при работе неисправным инструментом;
— травмирование ног при падении деталей и узлов;
— превышение предельно допустимой нагрузки при переноске тяжестей;
— отравления и ожоги при использовании легковоспламеняющихся жидкостей.
1.4. При работе слесарем-ремонтником должна использоваться следу­ющая специальная одежда: халат или костюм хлопчатобумажный и берет.
1.5. В слесарно-монтажной мастерской должна быть медаптечка с на­бором необходимых медикаментов и перевязочных средств для оказания первой помощи при травмах.
1.6. При работе в слесарно-монтажной мастерской соблюдать правила пожарной безопасности, знать места расположения первичных средств по­жаротушения. В слесарно-монтажной мастерской должен быть огнетуши­тель и ящик с песком.
1.7. При несчастном случае пострадавший или очевидец несчастного случая обязан немедленно сообщить администрации учреждения. При неисправности оборудования, приспособлений и инструмента прекратить Работу и сообщить администрации учреждения.
1.8. В процессе работы соблюдать установленный порядок выполнения Работы, правила ношения спецодежды и правила личной гигиены, содержать в чистоте рабочее место.
1.9. Лица, допустившие невыполнение или нарушение инструкции по охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности в соответствии с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергаются внеочередной проверке знаний норм и правил охраны труда.

Смотрите так же:  Я мать одиночка это плохо

2.Требования безопасности перед началом работы

2.1. Надеть спецодежду, волосы заправить под берет.
2.2. Изучить порядок выполнения работы и безопасные приемы ее выполнения.
2.3. Подготовить к работе оборудование, инструмент и приспособления, проверить их исправность, убрать с рабочего места все лишнее.
2.4. Убедиться в наличии первичных средств пожаротушения и медаптечки,

3.Требования безопасности во время работы

3.1. Быть внимательным, правильно выполнять трудовые приемы.
3.2. Работать только исправным инструментом и приспособлениями. Работа инструментом без ручек или с неисправными ручками запрещается.
3.3. Гаечные ключи применять только в соответствии с размерами гаек и головок болтов. Запрещается наращивать ключи, использовать проклад­ки между зевом ключа и гранями болтов и гаек, ударять по ключу при отвертывании заржавевших или плотно стянутых болтов. Разводные клю­чи не должны иметь люфта в подвижных частях.
3.4. Отвертки следует применять в соответствии с шириной шлица винта.
3.5. При разборке и сборке агрегатов, узлов в необходимых случаях следует применять съемные приспособления, указанные в инструкцион­ной карте. Применять в качестве съемников инструменты или другие под­ручные средства запрещается.
3.6. Снятые детали или узлы необходимо складывать на верстак, длин­ные детали (полуоси, валы и т.д.), во избежание их падения и травмиро­вания людей, запрещается ставить вертикально, прислоняя к стенам или оборудованию.
3.7. Для подъема, установки и снятия деталей, узлов и агрегатов мас­сой более 15 кг должны применяться подъемные приспособления. Для пе­ремещения узлов и деталей массой более 15 кг необходимо пользоваться тележками со стойками и упорами, предохраняющими их от падения.
3.8. Во избежание отравлений и возникновения пожара запрещается применять для промывки деталей бензин.
3.9. При обработке деталей надежно закреплять их в тисках.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При выходе из строя рабочего инструмента или его поломке, прекратить работу и сообщить об этом администрации учреждения.
4.2. При возникновении пожара эвакуировать людей из помещения, сообщить о пожаре администрации учреждения и в ближайшую пожарную часть и приступить к тушению очага возгорания с помощью первичных средств пожаротушения.
4.3. При получении травмы оказать первую помощь пострадавшему, сообщить об этом администрации учреждения, при необходимости отпра­вить пострадавшего в ближайшее лечебное учреждение.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Привести в порядок рабочее место, оборудование, инструмент и сдать их на хранение.
5.2. Снять спецодежду и тщательно вымыть руки с мылом.

Инструкция по охране труда при выполнении слесарных разборочно-сборочных работ

ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ СЛЕСАРНЫХ РАЗБОРОЧНО-СБОРОЧНЫХ РАБОТ

1. Общие требования безопасности

5.1. Проверьте отсутствие инструментов на узлах ремонтируемого оборудования, соберите и уложите их в отведенное место.
5.2. Разлитое масло или топливо уберите с помощью песка или опилок, которые после использования ссыпьте в металлические ящики с крышками, предназначенные для этих целей и установленные вне помещения.
5.3. Использованные обтирочные материалы уберите в металлические ящики, удалите из производственных помещений в специально отведенные места.
5.4. Приведите в порядок рабочее место, произведите уборку участка, на котором выполнялась работа.
5.5. Сообщите руководителю работ обо всех обнаруженных неполадках, принятых мерах по их устранению.
5.6. Вымойте руки и лицо теплой водой с мылом, примите душ.

Организация труда и рабочего места слесаря

Основой, обеспечивающей безопасное выполнение слесарных работ, является четкая организация труда и рабочего места слесаря. Существенное влияние на безопасность труда оказывает состояние рабочих инструментов, которые обязательно должны быть исправными. Периодически их следует подвергать испытаниям на безопасность применения.

Требования безопасности на рабочем месте связаны с подготовкой к работе, ее выполнением и окончанием.

Перед началом работы следует:

• надев рабочую одежду, проверить, нет ли на ней свисающих концов, застегнуть рукава либо засучить их выше локтя;

• удалить с рабочего места посторонние предметы, при необходимости включить местное освещение, разложить рабочий и измерительный инструмент, приспособления и материалы так, чтобы было удобно ими пользоваться;

• убедиться в исправности рабочего инструмента и приспособлений;

• проверить состояние электроинструмента и срок его переосвидетельствования.

Во время работы необходимо:

• пользоваться только исправным инструментом и приспособлениями, которые указаны в технологической документации на сборку;

• не останавливать вращающийся инструмент руками или какими-либо посторонними предметами;

• при выполнении прессовых операций все перемещения деталей осуществлять только при неподвижном штоке пресса;

• укладывать детали в тару, на стеллажи или в штабеля высотой, не превышающей 1 м;

• при запрессовке следить за тем, чтобы детали были установлены без перекоса;

• удерживать гидравлические скобы только за ручки;

• применять резиновые перчатки при работе с растворителями и соблюдать правила противопожарной безопасности;

• использовать пневматический инструмент только по достижении 18-летнего возраста;

• строго соблюдать действующие инструкции. По окончании работы следует:

• отключить все механизмы и убрать рабочий инструмент;

• очистить рабочее место от продуктов обработки и при необходимости смазать оборудование;

• отработанные растворители слить в специальную тару для утилизации;

• использованный обтирочный материал убрать в специальный металлический ящик.

Инструкция по охране труда для слесаря-электрика по ремонту электрооборудования

19.10.2013 – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для слесаря-электрика по ремонту электрооборудования. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

К слову, в интернет-магазине можно заказать различные корпоративные подарки для женщин на 8 Марта, в частности, хаб-трансформер «Электроник» на 4 порта, подставку для телефона «На одной волне» с разветвителем для наушников, универсальный источник энергии «Энерджайзер», наушники с магнитным креплением «Морской узел» и др.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К эксплуатации электрооборудования допускаются лица, возраст которых соответствует установленному действующим законодательством, прошедшие:

медицинское освидетельствование в установленном порядке;

теоретическую и практическую подготовку с проверкой знаний согласно Правилам технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей (ПТЭ и ПТБ) и получившие квалификационное удостоверение на допуск к работе в электроустановках;

умеющие пользоваться средствами коллективной и индивидуальной защиты;

знающие способы оказания доврачебной помощи пострадавшим.

2. К самостоятельным работам на электрооборудовании допускаются слесаря-электрики по ремонту электрооборудования (далее слесарь-электрик), имеющие группу по электробезопасности не ниже III в электроустановках напряжением до 1000 В.

3. При приеме на работу или при перерыве в работе менее 1 года слесарю-электрику, успешно прошедшему проверку знаний, может быть присвоена та группа по электробезопасности, которая у него была на прежнем месте работы или до перерыва в работе.

4. После проверки знаний слесарь-электрик должен пройти стажировку на рабочем месте продолжительностью не менее 2 недель под руководством опытного работника из электротехнического персонала, после чего он может быть допущен к самостоятельной работе.

5. Повторную проверку знаний безопасных методов работ слесарь-электрик обязан проходить не реже одного раза в 12 месяцев после обучения на курсах по безопасности труда.

6. Внеочередная проверка знаний слесарь-электрик проходит:

при нарушении требований безопасности труда, действующих «Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей» (ПТЭ и ПТБ);

при неудовлетворительной оценке знаний в сроки, установленные квалификационной комиссией, но не ранее, чем через 2 недели;

при переводе на другую работу;

при введении в действие новой редакции ПТЭ и ПТБ;

при изменении правил по охране труда.

7. Слесарь-электрик должен пройти инструктаж по безопасности труда:

при приеме на работу – вводный;

на рабочем месте – первичный;

в процессе работы не реже одного раза в 6 месяцев – повторный;

при изменении правил по охране труда, изменении технологического процесса, нарушении требований безопасности труда, перерывах в работе более чем 60 календарных дней – внеплановый.

8. Слесарь-электрик обязан знать:

исполнительные схемы электроснабжения предприятия (организации), однолинейные схемы электрических соединений на всех напряжениях переменного и постоянного тока для нормальных режимов, утвержденные лицом, ответственным за электрохозяйство для каждой электроустановки;

схемы сигнализации, рабочего и аварийного освещения, заземления;

устройство обслуживаемых электроустановок;

предельные нагрузки, допускаемые электроустановками;

требования пожаро- и электробезопасности при выполнении работ и уметь пользоваться средствами пожаротушения;

опасное и вредное воздействие электрического тока и других вредных факторов, связанных с выполнением работы, и основные способы защиты от их воздействия, на слесаря-электрика могут действовать следующие вредные и опасные факторы:

повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека; подвижные части производственного оборудования;

острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях инструментов и оборудования;

работа на высоте, повышенная или пониженная температура наружного воздуха;

санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии.

9. Слесарь-электрик обязан:

применять при выполнении работ в электроустановках электрозащитные средства и средства индивидуальной защиты, выдаваемые в соответствии с «Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты рабочим и служащим»:

костюм х/б Ми – 12 мес.;

ботинки кожаные Ми – 12 мес.;

рукавицы комбинированные Ми – до износа;

перчатки диэлектрические Эн – дежурные;

каска защитная – 24 мес.;

очки защитные О – до износа;

При работе на высоте:

пояс предохранительный лямочный – дежурный.

куртка х/б на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.;

брюки х/б на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.;

сапоги кирзовые утепленные на резиновой подошве СлТн30 – 24 мес.;

перчатки зимние двупалые Тн – до износа.

сообщить непосредственному руководителю работ или лицу, ответственному за электрохозяйство, о всех замеченных им нарушениях ПУЭ, ПТЭ и ПТБ, а также о неисправностях электрооборудования и применяемых при работе машин, механизмов, приспособлений, инструмента и средств защиты, представляющих опасность для людей.

10. Слесарь-электрик обязан знать порядок уведомления администрации о случаях травмирования, появления опасности, грозящей аварией или пожаром.

О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец несчастного случая должен известить непосредственно руководителя работ или лицо, ответственное за электрохозяйство, который обязан организовать первую помощь пострадавшему и направить его в медицинский пункт.

Немедленно сообщить непосредственному руководителю о любой ситуации, угрожающей жизни или здоровью работающих и окружающих, несчастном случае, произошедшем на производстве, ухудшении состояния своего здоровья, оказывать содействие по принятию мер для оказания необходимой помощи потерпевшим и доставки их в организацию здравоохранения.

Оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшения своего здоровья.

11. Слесарь-электрик несет ответственность за:

выполнение требований «Правил безопасности в газовом хозяйстве» (при работе во взрывоопасных помещениях), «Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей» и «Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей», «Правил устройства электроустановок», технологических инструкций и инструкций по охране труда, инструкции по работе с ртутью, требований пожарной безопасности;

Смотрите так же:  Уголовный кодекс российской федерации 2018 комментарии

соблюдение трудовой и производственной дисциплины, правил внутреннего трудового распорядка;

сохранность вверенного ему оборудования, приборов, инструмента;

нарушения в работе, вызванные низким качеством ремонта электрооборудования;

аварии, несчастные случаи и другие нарушения, причиной которых явились действия слесаря, нарушающего требования технологических инструкций и инструкций по охране труда.

12. За нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативно-технических документов по безопасности труда слесарь-электрик привлекается к ответственности в соответствии с Трудовым кодексом РБ и другими законодательными актами РБ.

13. Слесарь-электрик отстраняется от работы в случаях:

выявления неудовлетворительных знаний инструкций по охране труда, технологических и эксплуатационных инструкций;

применения опасных приемов и методов работы;

невыполнения приказов и распоряжений руководства организации (подразделения), лица, ответственного за электроустройство, а также непосредственного руководителя работ;

появления на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения.

14. Слесарь-электрик обязан выполнять только работу, обусловленную трудовым договором.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

15. Организация рабочего места слесаря-электрика должна обеспечивать безопасность выполнения работ. На месте производства работ не допускается пребывание посторонних лиц.

16. Рабочее место должно быть оснащено технологической и организационной оснасткой, инструментом и средствами защиты, необходимыми материалами и изделиями для ремонта электрооборудования.

17. Подходы к электрооборудованию должны быть чистыми и свободными.

18. Движущиеся валы, приводные ремни, шины, соединительные муфты, шестерни и т.п., находящиеся в непосредственной близости с электрооборудованием должны быть снабжены предохранительными кожухами.

19. Двери помещений электроустановок (щитов, сборок и т.п.) должны быть постоянно заперты. Для каждого помещения электроустановки должно быть не менее двух комплектов ключей, один из которых является запасным. Ключи от помещений распределительных устройств не должны подходить к дверям ячеек и камер.

20. Слесарь-электрик до начала работы обязан:

привести в порядок и надеть спецодежду и спецобувь;

сделать отметку в эксплуатационном журнале о приеме смены;

ознакомиться с записями в журнале о состоянии электрооборудования;

проверить исправность и комплектность приборов, инструмента, материалов, приспособлений и другого инвентаря, необходимого для производства работ;

проверить наличие и исправность средств защиты (диэлектрические галоши, перчатки, изолирующие подставки и т.п.);

проверить и подготовить оперативную документацию и ключи от помещений электроустановок;

ознакомиться с состоянием и режимом работы электрооборудования путем осмотра и проверить исправность противопожарных средств;

получить наряд на производство работ или распоряжения на работу в электроустановке (при необходимости).

21. При проверке средств индивидуальной защиты слесарь-электрик должен:

проверить их исправность защитных , отсутствие внешних повреждений;

очистить и обтереть их от пыли, проверить по клейму соответствуют ли они напряжению данной электроустановки и не истекли ли сроки периодического испытания. У диэлектрических перчаток перед употреблением проверить отсутствие проколов путем скручивания их в сторону пальцев.

22. При проверке инструмента, приспособлений слесарь-электрик должен:

убедиться в исправности инструмента с изоляционными рукоятками. Изоляционные рукоятки должны быть выполнены в виде чехлов или в виде неснимаемого покрытия из влагостойкого, маслобензостойкого, нехрупкого электроизоляционного материала с упорами со стороны рабочего органа. Изоляция должна покрывать всю рукоятку;

длина должна быть не менее 100 мм до середины упора. Изоляция стержней отверток должна оканчиваться на расстоянии не более 10 мм от конца лезвия отвертки.

Изолирующие рукоятки как на поверхности, так и в толпе изоляции не должны иметь раковин, сколов, вздутий, дефектов;

убедиться в исправности электроинструмента. Исправный инструмент должен иметь: целый шланговый провод со штепсельной вилкой, имеющей соответствующее число рабочих контактов, и специальный контакт провода заземления; конец провода заземления должен быть прочно привернут болтом к корпусу инструмента, изоляция шлангового провода не должна иметь никаких повреждений и ввод его в корпус инструмента должен быть защищен гибкой защитной пружиной (специальной), предохраняющей провод от перетирания изоляции и поломки; клеммы подключения проводов должны быть надежно укрыты во избежание соприкосновения с ними;

проверить надежность закрепления ручного инструмента, отсутствие заусениц и выбоин на нем.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

23. При выполнении наружного осмотра электроустановок слесарь-электрик обязан:

следить за температурой обмоток оборудования, частей электрических машин, болтовых соединений, масла по термометру или температурному индикатору. Значения температуры не должны отклоняться от допустимых значений, установленных инструкциями заводов-изготовителей и ГОСТами;

вести контроль максимальной нагрузки оборудования по амперметрам;

контролировать величину напряжения электрооборудования. Допустимые значения напряжений устанавливаются инструкциями заводов-изготовителей, ПТЭ и ПТБ;

следить за уровнем масла в подшипниках электрооборудования. Уровень масла должен соответствовать контрольной черте на маслоуказателе;

вести наблюдения за тепловым режимом работы кабеля (на кабельных линиях). Контроль максимальной нагрузки определяется по биметаллическим амперметрам;

проверять целостность и прочность проводников, их соединений и приспособлений в цепях между заземлителями и заземляющими элементами;

24. Наружный осмотр взрывозащищенного слесарь-электрик электромонтер обязан проводить не реже одного раза в смену, обращая внимание на:

состояние вводов проводов и кабелей в электрооборудование;

наличие болтов, крепящих элементы оболочки;

целостность взрывонепроникаемых оболочек и их состояние;

наличие предупредительных надписей и знаков исполнения на электрооборудовании, наличие предусмотренных пломб;

температуру отдельных узлов электрооборудования;

наличие уплотнительных прокладок (вышедшие из строя прокладки заменить);

работу газоанализаторов и вентиляционных установок производственных помещений, не допуская перерыва в их работе;

уровень масла в оболочке, который должен соответствовать данным инструкции завода-изготовителя; признаки течи масла, цвет масла (почерневшее и мутное масло заменит свежим) – у маслонаполненного электрооборудования.

25. Внеочередные осмотры электроустановки должны проводиться после автоматического отключения средствами защиты. При этом должны быть приняты меры против включения ее посторонним лицом.

26. На взрывозащищенном электрооборудовании слесарю-электрику разрешается выполнять следующие работы:

замену смазки в подшипниках и самих подшипников;

замену ламп и светозащитных устройств на аналогичные лампы и устройства;

ревизию контактных соединений и токоведущих частей;

устранение течи масла и его замену;

ремонт систем продувки, чистку и замену фильтров, замену разбитых стекол смотровых окон;

мелкий ремонт вентилятора (правка, рихтовка);

замену предохранителей, сухих гальванических элементов и аккумуляторных батарей на аналогичные того же типа;

замену электроизмерительных приборов на подобные с теми же параметрами и в том же исполнении и др.

27. По окончании ремонта взрывозащищенного слесарь-электрик электромонтер должен замерить параметры защиты, указанные в инструкциях заводов-изготовителей, а полученные данные и объем выполненной работы записать в паспорт (карту) электрооборудования.

28. При производстве работ со снятием напряжения слесарь-электрик должен выполнить следующие мероприятия:

произвести необходимые отключения и принять меры, препятствующие подаче напряжения к мету работы вследствие ошибочного или самопроизвольного включения коммутационной аппаратуры;

на приводах ручного и на ключах дистанционного управления коммутационной аппаратурой вывести запрещающие плакаты: «Не включать – работают люди»;

проверить отсутствие напряжения на токоведущих частях, на которые должно быть наложено заземление для защиты людей от поражения электрическим током;

наложить заземление, т.е. включить заземляющие ножи, а там где они отсутствуют, установить переносные заземления;

установить (при необходимости) ограждения рабочего места и оставшиеся под напряжением токоведущие части и вывесить предупреждающие плакаты: «Стой – высокое напряжение», «Не влезай – убьет», «Работать здесь».

29. Работы без снятия напряжения на токоведущих частях и вблизи них должны выполнять не менее чем два лица, из которых производитель работ должен иметь группу по электробезопасности не ниже IV, остальные – не ниже III.

30. При работе в электроустановках напряжением до 1000 В без снятия напряжения на токоведущих частях слесаря-электрики должны:

оградить расположенные вблизи рабочего места другие токоведущие части, находящиеся под напряжением, к которым возможно случайное прикосновение;

работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей подставке либо на диэлектрическом коврике с опущенными и застегнутыми у кистей рукавами и головном уборе;

применять инструмент с изолированными рукоятками (у отверток, кроме того, должен быть изолирован стержень), при отсутствии такого инструмента, пользоваться диэлектрическими перчатками.

31. При производстве работ без снятия напряжения на токоведущих частях с помощью изолирующих средств защиты слесарь-электрик должен:

держать изолирующие части средств защиты на ручки-захваты до ограничительного кольца;

располагать изолирующие части средств защиты так, чтобы не возникла опасность перекрытия по поверхности изоляции между токоведущими частями двух фаз или замыкания на землю;

пользоваться только сухими и чистыми изолирующими частями средств защиты с неповрежденным лаковым покрытием.

32. При работе с применением электрозащитных средств (изолирующие штанги и клещи, электроизмерительные клещи, указатели напряжения) слесарь-электрик не должен приближаться к токоведущим частям ближе, чем на расстояние, определяемое длиной изолирующей части этих средств.

33. Перед пуском временно отключенного электрооборудования слесарь-электрик обязан предупредить работающий на нем персонал о предстоящем включении.

34. При производстве работ с применением электроинструмента и пневматического инструмента слесарь-электрик должен соблюдать требования «Инструкции по эксплуатации машин ручных электрических, пневматических и переносных светильников».

35. При производстве работ запрещается:

пользоваться средствами защиты, срок годности которых истек;

прикасаться без применения электрозащитных средств к изоляторам электроустановки (оборудования), находящейся под напряжением;

пользоваться для заземления проводниками, не предназначенными для этой цели, а также присоединять заземления посредством скрутки;

оставлять концы электропровода без изоляции;

допускать работу электроустановки при неисправном заземляющем устройстве;

оставлять под напряжением неиспользуемые электрические сети и электрооборудование;

эксплуатировать электрооборудование при недопустимых отклонениях от их номинальных параметров;

заменять аппаратуру защиты (предохранители, плавкие вставки, тепловые реле и элементы) на другие типы или с другими номинальными параметрами, чем те, на которые рассчитано это электрооборудование;

закрашивать паспортные таблички на электрооборудовании;

применять металлические лестницы при обслуживании и ремонте электроустановок.

36. Во взрывоопасных помещениях дополнительно запрещается:

производить ремонт электрооборудования и электросетей, находящихся под напряжением;

включать электроустановки до устранения причин аварийного отключения;

допускать работу электрооборудования при технической неисправности взрывозащищенной оболочки;

изменять параметры взрывозащиты (увеличивать ширину щели, уменьшать длину поверхностей, обеспечивающих взрывонепроницаемость оболочки, изменять схему и параметры искробезопасного электрооборудования;

подключать к трансформаторам, питающим приборы и аппараты во взрывозащищенном исполнении, другое электрооборудование.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

37. По окончании работы слесарь-электрик должен:

привести в порядок место производства работ; собрать все материалы, инструмент, средства защиты, оперативную документацию и инструкции в предназначенное для этих целей место;

снять предупредительные знаки, ограждения (если работы закончены);

снять спецодежду и спецобувь в специально отведенном месте;

произвести запись в журнале о сдаче смены и состоянии оборудования, обнаруженных дефектах и неисправностях;

доложить о проделанной работе, режиме и сроках ремонтных работ, недостатках, выявленных при работах, руководителю работ или лицу, ответственному за электрохозяйство.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

38. Слесарь-электрик обязан прекратить производство работ в следующих случаях:

возникновения пожара вблизи места производства работ;

нарушения рабочего режима, аварии;

39. При возникновении пожара вблизи места производства работ слесарь-электрик должен:

принять меры по оповещению и удалению людей из опасной зоны;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения (при необходимости вызвать пожарную команду);

сообщить о случившемся непосредственному руководителю работ или лицу, ответственному за электрохозяйство.

40. При нарушении рабочего режима и авариях в электроустановках слесарь-электрик должен:

принять меры к восстановлению нормального режима работы и ликвидации аварии;

в необходимых случаях отключить поврежденные участки схемы (обеспечить электрооборудование) и вызвать аварийную службу;

сообщить о случившемся руководителю работ или лицу, ответственному за электрохозяйство.

41. При несчастном случае (поражении электрическим током, травмировании, отравлении, внезапном заболевании) слесарь-электрик обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему в соответствии с «Инструкцией по оказанию первой помощи пострадавшему».

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда».

Требования техники безопасности к рабочему месту слесаря